“EL INGENIOSO HIDALGO DON QVIXOTE DE LA MANCHA”

Imagen de Autoría Propia

DON QUIJOTE DE LA MANCHA, es una novela escrita por el español MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA, publicada en su primera parte con el título de “EL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA” a comienzos de 1605. Es la obra más destacada de la literatura española y de las principales de la literatura universal, además de ser la más leída después de la Biblia.

En 1615 apareció su continuación con el título de “SEGUNDA PARTE DEL INGENIOSO CABALLERO DON QUIJOTE DE LA MANCHA”. El Quijote de 1605 se publicó dividido en cuatro partes; pero al aparecer El Quijote de 1615 en calidad de segunda parte de la obra, quedó revocada de hecho la partición en cuatro secciones del volumen publicado diez años antes por Cervantes.

Es la primera obra genuinamente desmitificadora de la tradición caballeresca y cortes por su tratamiento burlesco. Representa también, la primera novela moderna y la primera novela polifónica; como tal, ejerció un enorme influjo en toda la narrativa europea por considerarse «el mejor trabajo literario jamás escrito». Encabezó la lista de las mejores obras literarias de la historia, que se estableció con las votaciones de cien grandes escritores de 54 nacionalidades a petición del Club Noruego del Libro en 2002; así, fue la única excepción en el estricto orden alfabético que se había dispuesto.

Título: “El Ingenioso Hidalgo Don Quijote De La Mancha”
Autor: Miguel de Cervantes Saavedra.
Editores: Juan de la Cuesta
Género: Novela, aventuras, caballerías y novela realista.
Ambientada en: Imperio Español.
Idioma: Español Medio.
Editorial: Francisco de Robles.
País: Imperio Español
Fecha de publicación: 1.605 y 1.615.

EL QUIJOTE DE MIGUEL DE CERVANTES - MANUEL GUTIÉRREZ ARAGÓN (1992):

Tomado de: (YouTube, 2022)

CURIOSIDADES Y EXCENTRICIDADES:
  • El prólogo del libro tiene 4.702 palabras, 21.335 letras (sin contar los espacios en blanco). La parte principal del libro, si contamos a partir de la parte que dice “En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme […]” tiene 377.032 palabras, 1.687.570 caracteres (sin contar espacios en blanco, si los contásemos entonces saldrían un total de 2.034.611 caracteres).
  • El libro tiene un total de 381.104 palabras (prólogo + novela) utilizando un vocabulario de 22.939 palabras distintas. La cifra es aproximada porque en cada versión del libro, quitan o añaden palabras para que se entienda mejor, ya que el castellano antiguo utiliza palabras que hoy en día nos sonarían demasiado extrañas:
  • Número total de palabras: 381.104. Número de palabras diferentes: 22.939. Número de caracteres utilizados: 2.059.005. Puntos y aparte: 4.046. Puntos y seguido: 4.161. Comas: 40.167. Puntos y comas: 4.800. Exclamaciones (!): 690. Interrogaciones (?): 960. Dos puntos: 2.046
  • El Libro hoy día, consta de dos partes, un prólogo y la novela. La obra desde 1612 se ha traducido -de manera íntegra o parcial- a más de 140 lenguas y variedades lingüísticas diferentes, y continúa traduciéndose hoy a nuevos idiomas como el coreano o el guaraní.
  • Se dice que escrita en la cárcel ya que el autor fue acusado por cometer un error en su trabajo de colector de impuestos. La edición de 1605 se reimprimió 6 veces en un año. La primera traducción fue al idioma ingles en 1612 por el irlandés Tomas Shelton. 10 años de diferencia transcurrieron entre las publicaciones de la primera y segunda parte. Traducido a más de 50 idiomas es el segundo libro más traducido después de la biblia. Se cree que “El Entremés De Los Romances" es el nombre de la obra en la que se inspiró Cervantes para escribir "El Quijote".
  • Los escenarios son reales. "El Quijote" es una historia ficticia, sin embargo, los lugares en los que se desarrolla la novela son reales y se pueden visitar. Existe una ruta en la que se puede pasear por los escenarios en los que Alonso Quijano, protagonista de la novela, se aventura a vivir como un caballero. La ruta consta de 10 tramos que recorren casi 2.500 kilómetros y 1480 municipios en España; en ella se pueden ver los famosos molinos de viento del Campo de Criptana, el municipio de Toboso, la población de Puerto Lápice y el pueblo de Argamasilla de Alba, entre muchos otros.
  • Más de cuatro siglos después de la publicación de la novela, el valor de la primera edición se estima en unos 200.000 euros. A pesar de la popularidad del libro, esta primera edición estaba hecha con prisas, tenía erratas, una tipografía mediocre y una calidad bastante baja. Otro dato curioso es que, en 1989, una copia de la obra se vendió por 1,5 millones de dólares. Se trataba de una primera edición que se encontraba en excelente estado y de la cual existen escasos ejemplares.
  • Cervantes mejoró el castellano. Cuando Miguel De Cervantes Saavedra escribió "El Quijote", el castellano era todavía balbuciente. Gracias al léxico y el vocabulario que utilizó, muchos teóricos apuntan que el autor mejoró el castellano y señalan la obra como el paso al español moderno. Igual que Shakespeare hizo con el inglés, inventando multitud de palabras nuevas, Cervantes creó un idioma más flexible con el que expresar emociones y experiencias.
  • La misteriosa segunda parte de Avellaneda: La primera parte de la obra "El Ingenioso Hidalgo Don Quijote De La Mancha", fue impresa en diciembre de 1604 y publicada en 1605. En 1614 se publica una falsa segunda parte firmada por “Alonso Fernández de Avellaneda, natural de la Villa de Tordesillas”, que fue conocida como El Quijote apócrifo de Avellaneda o El Quijote de Avellaneda. En esta versión Don Quijote y Sancho Panza también viven juntos diferentes aventuras, aunque El Quijote ya no está enamorado de Dulcinea Del Toboso. Cervantes en esa época estaba escribiendo la continuación del libro, "El Ingenioso Caballero Don Quijote de la Mancha", que se publicó en 1615. A pesar de la denuncia sobre la usurpación nunca se supo la identidad de Avellaneda. El hecho se considera uno de los más grandes misterios de la literatura española. Tratando de esclarecer el caso se plantearon varias hipótesis, sin embargo, nunca se tuvo la certeza de quién fue el suplantador.

    HABÍA UNA VEZ - AUDIOBOOKS - DON QUIJOTE DE LA MANCHA (PARTE I):
Tomado de: (YouTube, 2022)

HABÍA UNA VEZ - AUDIOBOOKS - DON QUIJOTE DE LA MANCHA (PARTE II):

Tomado de: (YouTube, 2022)



Referencias: Cultura Genial, 2022 / Había Una Vez - AudioBooks, 2022 / Wikipedia, 2022 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

QUIJO-TIC: APRENDE DIVIRTIÉNDOTE CON DON QUIJOTE y CERVANTES

CINE FORO: THE MATRIX - HERMANOS WACHOWSKI (1999)

GABOTECA IEFO: 95 AÑOS DEL NACIMIENTO DE GABO - SIETE RAZONES PARA LEER AL MAESTRO DEL REALISMO MÁGICO